slider11

ПрессаПодписаться на получение новостей на FaceBook или через RSS

«Виолончелист высоких оборотов» пять лет спустя

Критика наградила его целым рядом эпитетов: «виолончелист высоких оборотов», «монстр струнный», «музыкант исключительного темперамента и техники», «один из лучших виолончелистов планеты»… И это все о нем, Бориславе Струлеве.
Сергей Москалев: Борислав, ты давал интервью «Голосу Америки» лет пять назад. Что сейчас у тебя? Некоторые критики уверяют, что твой друг-мегазвезда классический пианист Денис Мацуев и ты поражены одной и той же бациллой – джазовой. Вот прямо в таких медицинских терминах и выражаются. Будь любезен, расскажи: какова история болезни? Кто кого из вас, классиков, заразил джазом?
Борислав Струлев: На самом деле, конечно, это действительно правда – что Денис мой друг, и что он потрясающий музыкант, и что у нас обоих любовь и пристрастие к джазу. А история такова: когда Денис переехал в Москву из Иркутска, мы с ним познакомились – учились в одной школе, ЦМШ при Московской Государственной консерватории. И так получилось, что мы оказались в одной совершенно уникальной программе «Новые имена». Мы выезжали за границу в довольно тяжелые годы, и был у нас номер с Денисом – мы играли Гершвина, фрагмент из «Порги и Бесс». Все это зародилось с его подачи, я просто попробовал… Дело в том, что виолончель и джаз…
С.М.: То есть виолончель – это не джазовый инструмент?
Б.С.: Это абсолютно не джазовый инструмент. Я как бы придумал новый стиль, грубо говоря, играю джазовые композиции на виолончели. По структуре инструмент этот для джаза не создан, но я это делаю, вот такой парадокс.
С.М.: У вас какой то совместный проект с Мацуевым?
Б.С.: У нас есть совместный проект.
С.М.: Именно джазовый?
Б.С.: Именно джазовый. Мы играем шоу с нашим, как его называют в России «сакс-символом» – Гараняном. Потом, только что в «Карнеги-Холл» я был приглашен на уникальный совершенно трибьют Оскару Питерсону, где я был единственный русский классический виолончелист среди совершенно невероятной джазовой плеяды музыкантов, таких как Эдди Брейтуотерс, Марсалис, легендарный Кларк Терри – близкие друзья Оскара Питерсона. И для меня это была огромная честь, тем более, что играл я попурри, специально написанное для меня Роджером Каллоуэем, называется «Свит Лорейн». Вот так, мою виолончель, кроме классических залов, заносит и на такие потрясающие, уникальные джазовые проекты.
С.М.: Не обвиняют ли тебя, что ты предаешь интересы классической музыки, ныряя в шоу-бизнес?
Б.С.: Абсолютно нет. На мой взгляд, есть музыка хорошая, есть музыка плохая. Великий пианист Байрон Джейнис – его роль в моей биографии ключевая – привез меня в Америку в 1994 году, я играл с ним в Карнеги-Холле сонату Шопена . Джейнис был студентом Владимира Горовица. Так вот, он мне говорил, что когда он, Джейнис, играет Баха или Моцарта, то представляет себе Гершвина, а когда играет более легкую музыку, то представляет себе… Баха или Моцарта. За какие-то пять лет я сам просто почувствовал, что благодаря исполнению такого уникального необычного жанра я ощущаю себя… Нет, я не джазовый музыкант, но я почувствовал, что я имею какую-то энергию «энтертейнера»…
С.М.: Борислав, твой друг Денис Мацуев в одном из интервью сказал, что классическая музыка умирает и что она, в общем, отчасти живет уже по законам шоу-бизнеса. Ты тоже так считаешь?
Б.С.: Классическая музыка всегда была для очень узкого круга людей. Россия славится громадной любовью композиторам, к традиции, к великим музыкантам, и это действительно то, чем мы можем гордиться. И я надеюсь, что наша богатейшая культура никогда не умрет. Но сейчас мы перешли в XXI век, и все как-то изменилось…
С.М.: И вот британский журналист Норманн Лебрехт в книге «Кто убил классическую музыку?» написал: «Стадионный подход, узкий круг произведений, голая техника». Не так ли?
Б.С.: Этот критик отличался всегда своим определенным независимым мнением. Если мы вспомним Пабло Казальса, который играл на стадионе сюиты Баха, то я не вижу ничего в этом плохого: это только приносит людям огромную радость, наслаждение и гордость.
С.М.: Тут ведь вопрос в том, не отражается ли это на самом качестве классической музыки. Что бы мог ты возразить пианисту Николаю Петрову, который сказал: «Молодых учат лихо играть, но вот слезы на глаза не наворачиваются?»
Б.С.: В принципе я с ним согласен, это все идет от того, что пласт великих педагогов и потрясающих людей, которые могут чему-то научить, потерян. Многие умерли, многие уехали в тот же самый Китай – там миллион пианистов, миллион скрипачей, тысячи школ, на музыке люди делают огромный бизнес, и поэтому люди уезжают из консерваторий, из России. Да, и то, что сказал Петров, про слезы, – это очень редко бывает, но это бывает. И будем надеяться, что придут потрясающие молодые музыканты, которые искренне будут любить музыку и себя в ней воплощать.
С.М.: Еще добавим оборотов: есть мнение, что музыканту надлежит держаться в стороне от власть имущих, а ты то в Кремль приглашен, то на форуме в Лондоне, то в присутствии мэра Нью-Йорка выступаешь…
Б.С.: Я страшно рад, что люди высокого политического уровня не забывают о музыке, нуждаются в ней и приглашают. И у меня есть гордость, что я вхожу в такой круг музыкантов, и гордость за то, что я именно русский музыкант, и играю я на современном русском инструменте.
С.М.: Опыт становления как музыканта прошел у тебя на Западе. Вот знаменитый Темирканов сказал: «Если бы меня не было там, на Западе, меня бы не было в России». Ты согласен? Почему так происходит?

Денис Мацуев
Б.С.: Дело в том, что недаром же у нас есть такие пословицы, которые переходят из уст в уста: «Хорошо там, где нас нет». То есть всегда человек, который приезжал из-за границы в Россию, вызывал интерес. Это есть, было и будет. Да, я закончил музыкальную школу в Москве, потом консерваторию в Манхэттене и много играл по всему миру… И так получилось, что Денис Мацуев пригласил меня на свой фестиваль «Крещендо» в России.
С.М.: То есть ты живешь в Нью-Йорке, он тебя пригласил?
Б.С.: Да. Два года назад я приехал в Россию, первый раз после 1994 года. До отъезда в Америку я очень много гастролировал по России, с тем же Денисом мы объездили весь Дальний Восток, мы застали тогда еще живого Вадима Козина в Магадане, для него мы играли, и он нам пел, без единого зуба, в валенках… Такое никогда не забывается. Для меня вообще был страшный шок увидеть новую Россию: новые правила, новые люди… Для музыканта это страшно важно – иметь такие огромные эмоциональные всплески.
С.М.: Но вот опять же Мацуев говорит, что российскую публику надо брать кровью, то есть неимоверным трудом – за год ее не завоюешь… Так? Отличается ли западный зритель от российского? Если да, то чем?
Б.С.: Ну, естественно, отличается. Дело в том, что я же родился в Москве, я русский музыкант, и, конечно, приехав, отучившись 7-8 лет в Нью-Йорке, работая на Западе, выйти на сцену Большого зала Консерватории, где я играл еще ребенком, – это, конечно, берет очень много душевных сил. Дело в том, что русская публика не то что избалована, она очень искушенная, и может тебя, как Лемешева, на руках носить, а может изничтожить за секунду. То есть, эта такая страшная как бы любовная интрига между исполнителем и публикой.
С.М.: Ну, а мобильники не достают на концертах, иногда все-таки звучат?
Б.С.: Звучат, и на Западе иногда тоже можно столкнуться с этим. Сейчас это все как-то сходит на нет, но у меня была написана даже специальная пьеса на тему «Nokia», на бис можно сыграть… и люди улыбаются… Все образуется. Я был только что в Алма-Ате с потрясающими концертами, там приходит по 4-5 тысяч в зал.
С.М.: На концерты классической музыки?
Б.С.: И на концерты классической музыки, и на наше уникальное шоу «Классика и джаз», где мы играем и классические хиты, и джазовые. Народ любит, ценит, понимает. И я надеюсь, что вот эту нашу программу с Денисом, и с нашими друзьями – Андреем Ивановым, потрясающим контрабасистом, Дмитрием Севастьяновым – ударником, и конечно же с Гараняном, я смогу привезти и показать в моем любимом Нью-Йорке, и в Вашингтоне, и сыграть на хорошей шикарной сцене.
С.М.: А кроме этого проекта, какие у тебя еще намечаются?
Б.С.: Сейчас, поскольку я стал очень много ездить, то устраиваю такие политического уровня мероприятия…
С.М.: Это что значит – политического уровня мероприятия?
Б.С.: Вот День России, скажем, двухсотлетие русско-американских дипломатических отношений… Праздник проходил на яхте, 2000 человек, среди гостей – бывший губернатор Патаки, приехал Церетели, была изумительная музыкальная программа. Я надеюсь, что это станет ежегодным мероприятием. Очень много было американцев…
С.М.: Борислав, есть ли точный рецепт достижения успеха в профессии?
Б.С.: Я думаю – любить сильно музыку, быть честным человеком, оставаться преданным друзьям, потому что музыкальный мир очень коварный. Ну и, конечно, нужно работать, работать и работать. Без этого невозможно.
С.М.: А какой зал ты считаешь самым таким мистическим для себя?
Б.С.: Я не задумывался на эту тему. .Конечно, есть какие-то определенные четыре-пять залов мира, они как святыни, храмы…
С.М.: Намагничены?
Б.С.: Намагничены, потому что ты выходишь – и ты знаешь, что в этом зале, по этой сцене ходил Ростропович, бывал Шостакович, сидел в своем знаменитом четвертом ряду. И в «Карнеги-холл» только что я выходил на сцену, зная что там стояли и Тосканини, и Сигетти… Это вводит музыканта в такую страшную адреналиновую ситуацию, эмоциональный выплеск, конечно…
С.М.: Кто твои авторитеты в музыке, кого ты сам считаешь лучшим?
Б.С.: Сотни, сотни потрясающих музыкантов. Это не только струнники, это и дирижеры, и пианисты. Я родился в очень вокальной семье – мой дедушка был певец-баритон, первый исполнитель всех песен Соловьева-Седого, и дядя мой – Олег Ануфриев, и папа мой – певец, основатель потрясающего хора – Государственного Московского камерного хора под управлением Евгения Минина. Я мечтаю, чтобы они приехали и показали свою программу в Америке. Хор был здесь единственный раз, в 1976 году, в году, когда я родился. Для меня вся музыкальная сфера, конечно, связана с голосом. Мой подход к игре на виолончели – это пение, это вокализация, а не струнные штрихи.
С.М.: Борислав, в каких проектах, помимо концертных, ты еще принимаешь участие?
Б.С.: Я участвовал в этом году в разных кинопроектах, в Париже, у меня там хорошие друзья, пишут чудную музыку, и я с ними сотрудничаю. Только что в Светлогорске был кинофестиваль, где я познакомился с продюсером фильма «Изображая жертву»: это был потрясающий фильм, его показывали и в Нью-Йорке, меня пригласили поработать с нашими режиссерами. В Америке, в Нью-Йорке мы делаем пару фильмов, не могу говорить, пока они не вышли.
Недавно я выступал в очень необычном проекте с поп-певицей , познакомился с рэперами, и кто знает, если выйдет диск звезды рэпа и против какой-то из песен вы найдете имя Борислав, то, не правда ли, довольно забавно будет?
С.М.: Борислав, еще несколько слов о проекте, который у тебя в Нью-Йорке, он называется «Воскресения…»?
Б.С.: Да, «Русские воскресения», «Russian Sundays» – это такая уникальная программа, которая представляет и музыкантов, и поэтов, и политиков. Я радуюсь, потому что именно у американцев есть вот такая огромная жажда общения, любви к России, они хотят больше знать о стране, и все это происходит под эгидой «Ninety-Second Street Y» – это потрясающая совершенно организация. У них не так просто появиться с новой программой – все расписано. Там бывают знаменитые актеры, политики, выступают с лекциями, у них замечательный «Кауфман-холл» — зал с отличной акустикой, один из центральных залов Нью-Йорка, и вот там мы проводим нашу программу. У нас есть несколько человек – организаторы этих «Воскресений», и я один из них. Я специально даже привез из Тулы самовар на сто человек, и до концерта, и после у нас чаепития, в русской традиции, с сахарком и пряниками.
С.М.: Борислав, ты много гастролируешь, можно ли сказать о тебе, что «Борислав Струлев – человек мира»?
Б.С.: Ну, думаю, что можно. Но я очень скромный, я так не считаю, я не поп-звезда, я просто виолончелист, и моя задача – сокровенно отдаваться произведению и радовать людей. Мой инструмент, виолончель, – один из самых трогательных и уникальных инструментов, на котором можно играть и классику, и джаз, и рэп. И поэтому…
С.М.: Поэтому тебя и называют «виолончелистом высоких оборотов».
Б.С.: Да. (смеется).


«Голос Америки», Сергей Москалев

Stun, Stunning and Stunned

8Vh-3A0Q (1)

September 28, 2017 Bethel Woods Center BORISLAV STRULEV AND FRIENDS — FROM CLASSICAL TO JAZZ Stun, Stunning and Stunned In […]

далее

REVIEW OF SHANDELEE MUSIC FESTIVAL 2017

Borislav-Irina

—————————————— By Barry Plaxen POWER AND PIANISSIMOS: Borislav Strulev!!! The 6th concert for the 2017 Festival on August 19 was, […]

далее

RACHMANINOFF & SHOSTAKOVICH CD

STRINGS-magazine-logo

Cellist Borislav Strulev, whose dynamic playing and performance style is usually associated with flamboyant virtuosity backed up by a masterful […]

далее

The cellist – 2014 Sochi Olympic torchbearer — Borislav Strulev.

page8image23922

    Was it a childhood dream boy — a musician in the third generation, from childhood accustomed to discipline […]

далее

»Cello Monster or The string Goliath»

Voice_of_America_70

Borislav Stulev. Photo: Sergei Moskalev, Русская служба «Голоса Америки» GOLOS AMERICA 04.03.2015 19:44 Cello Monster or The string Goliath   Sergey […]

далее

Helsingborgs Dagblad; Helsingborg Symphony Orchestra

hg

Helsingborgs Dagblad 9, November 2002. Helsingborg Symphony Orchestra Conductor Sebastian Weigle … Borislav Strulev was the guest soloist for the […]

далее

Versterbottens – Kuriren – Sweden; One of the best cellists on the planet

2324053

Versterbottens – Kuriren – Sweden 11. May 2002. When we speak about the good, better, and the best from that […]

далее

Västerbottens Folkblad – Sweden; Crystal clear and clean

vf-ny

Västerbottens Folkblad – Sweden 15. May 2002. The main characteristic of Strulev — his cello sound. Crystal clear and clean, […]

далее

Västerbottens – Kuriren – Sweden; Both incredible chamber musicians

vk-logo

Västerbottens – Kuriren – Sweden 17. May 2002. Friday’s lunch concert became for me the greatest event of the ongoing […]

далее

Vasterbottens – Kuriren – Sweden; One of the highest points of the year……

Vasterbotten-kuriren4.il

Vasterbottens – Kuriren – Sweden 14. May 2002. One of the highest points of the year…… I have to admit […]

далее

La voz de Asturias — Spain; Outstanding virtuosity on the cello

lavoz1

La voz de Asturias — Spain 6. May 2001. Outstanding virtuosity on the cello The Variations on a rococo theme […]

далее

La Nueva España — Spain; A Surge

cabecera

La Nueva España — Spain 6. May 2001. A Surge …” and from the contemporary music we had a contrast […]

далее

Kölner Stadt Anzeiger — Germany; WDR Sinfonie Orchester under Neeme Jarvi

15190320,12454696,data,logo

Kölner Stadt Anzeiger — Germany 6. April 2001. WDR Sinfonie Orchester under Neeme Jarvi Bouncy Dances …” Peter Tchaikovsky hoped […]

далее

Bonner Generalanzeiger — Germany; Tchaikovsky’s ‘’Variations on a Rococo theme”

ga_logo

Bonner Generalanzeiger — Germany 8. April 2001. Tchaikovsky’s ‘’Variations on a Rococo theme” with their romantic content yet in Mozart’s […]

далее

Kölnische Rundschau — Germany; A Sensitive and Fiery Finale

Unknown222

Kölnische Rundschau — Germany 7. April 2001. A Sensitive and Fiery Finale …” The young cellist Borislav Strulev devoted himself […]

далее

Västerbottens Folkband — Sweden; Walton Cello Concerto

vasterbottens-folkblad

Västerbottens Folkband — Sweden 17. March 2001. Cellist Borislav Strulev played the Walton Concerto with mutual inspiration and devotion …. […]

далее

Kaleva — Finland; STRULEV IS A GENUINE ARTIST

kaleva_top-_-30a766

Kaleva — Finland 5. February 2000. STRULEV IS A GENUINE ARTIST The picture of the young musician named Borislav Strulev […]

далее

Kaleva — Finland; WILDNESS AND VISION OF YOUTH

Unknown2112

Kaleva — Finland 1. FEBRUARY 2000. WILDNESS AND VISION OF YOUTH There seems to be a new line in the […]

далее

CAPE TIMES — South Africa; STRULEV MAKES CELLO SING

Unknown

CAPE TIMES — South Africa 4. November 2000. STRULEV MAKES CELLO SING AT 24, Russian cellist Borislav Strulev is a […]

далее

The Mercury — South Africa; Musical fireworks

The_Mercury_(South_Africa)

The Mercury — South Africa 13. November 2000. Musical fireworks … “A very youthful 24-year-old Strulev impressed greatly with his […]

далее

San Francisco Chronicle; Lou Harrison Suites for cello

images11

San Francisco Chronicle 15. February 2000. California Symphony /Barry Jekowsky: Lou Harrison Suites for cello and Orchestra Tchaikovsky Variations on […]

далее

NEW YORK POST; At CARNEGIE HALL with BYRON JANIS

8940da4061a1eacd2ac105bc21b664b8_400x400

NEW YORK POST 3. November 1999. At CARNEGIE HALL with BYRON JANIS The three facts probably best known about the […]

далее

The New York Times; John Taverner “Svyati” for solo cello and choir

the-new-york-times-logo

The New York Times 6. April 1999. John Taverner “Svyati” for solo cello and choir Spirituality as a Composer’s Driving […]

далее

Chicago Tribune; Brawny tone and sure technique

Chicago-Tribune-logo111

Chicago Tribune 12. October 1999. ‘… the high point of the concert was not [pianist Byron] Janis performing alone but […]

далее

La Maurienne; Almost religious stillness

ef6200eb-cea6-4dc0-a549-5aecfff95a13

La Maurienne – France 1999 “Borislav Strulev is only 22 years old but possesses an immense talent. In his case, […]

далее

Barometern – Sweden; Intensity, gravity and joy

barometern

Barometern – Sweden 1999 “Russian-born Borislav Strulev turned out to be an immensely enjoyable acquaintance, displaying an intense and powerful […]

далее

Ostra Smaland – Sweden; Borislav Strulev was sensitive

osplogga2x

Ostra Smaland – Sweden 1999 “The concert at Kalmar Castle offering a true tour de force, a demonstration of power, […]

далее

Daily News of Japan; Audience charmed with splendid cello tone

logo-japan-times-450x178

Daily News of Japan 15. January 1998. Audience charmed with splendid cello tone Borislav Strulev’s cello recital took place at […]

далее

The Reno Gazette — Journal; Guest artist serves up delicious cello work

Reno-Gazette-logo

The Reno Gazette — Journal 26. November 1998. Guest artist serves up delicious cello work … Guest artist Borislav Strulev […]

далее

El Norte — Mexico; Great technical and communicative qualities of the cellist

logo5

El Norte — Mexico 25. March 1998. Audience admires the great technical and communicative qualities of the cellist, Borislav Strulev […]

далее

Sierra Madre El Norte — Mexico; Miracle Cellist

PeriodicoElNorte

Sierra Madre El Norte — Mexico 11. April 1998. Miracle Cellist In the light, amidst the antique chandeliers…. from the […]

далее

Bangor Daily News; Rococo Variations

Unknown

Bangor Daily News 10. November 1997 Bangor Symphony Orchestra – Rococo Variations “… it included guest cellist, Borislav Strulev, whose […]

далее

The Star — South Africa; Borislav Strulev plays with heart and mind

The_Star_(South_Africa)

The Star — South Africa 26. June, 1997. Borislav Strulev plays with heart and mind Music is far more than […]

далее

Star Bulletin — Honolulu; Young cellist richly stirs concerto

B9674C44-F508-B830-9883DC6EF27B2BE6_def

Star Bulletin — Honolulu 28. October 1996. Young cellist richly stirs concerto A refreshing pair of young artists led the […]

далее

Eastside Week — Seattle; Bellevue Philharmonic Orchestra

Eastside Week — Seattle 2. April 1996. Bellevue Philharmonic Orchestra …”Most exciting, however, was the local debut of the young […]

далее

The Longboat Observer – Florida; Recital at Van Wezel Hall

LongboatObserver

The Longboat Observer – Florida 5. February 1996. Recital at Van Wezel Hall When young Borislav Strulev strode onto the […]

далее

Chicago Tribune — STRONG HAND

chicago tribune

Chicago Tribune 16. October 1994. STRONG HAND Chicago Sinfonietta The Chicago Sinfonietta opened its eighth season Wednesday in a poker […]

далее

CHICAGO SUN-TIMES — Hard Work

tumblr_inline_n3q74ewYpT1sso7qm

CHICAGO SUN-TIMES 13, October 1994. Sinfonietta Opening Highlights Hard Work …Freeman scheduled not one but two concertos, adding the Saint-Saens […]

далее

-THE REVELATION OF BORISLAV STRULEV-

logofrance

La Nouvelle Republique du Centre-Ouest – France 23. June 1992. Château d’Artigny -THE REVELATION OF BORISLAV STRULEV- Five years after […]

далее

Interview with cellist — Borislav Strulev by Katerina Goltcman

bs-11

Interview with cellist — Borislav Strulev by Katerina Goltcman

далее

LIFE STYLE — 2014

2(2)
далее

I thouhgt «Should i stand through my life?’’ And said: «I choose the chair!» A Cello Chair!!!

077

Borislav Strulev: I thouhgt «Should i stand through my life?’’ And said: «I choose the chair!» A Cello Chair!!! Magazine […]

далее

Strulev Borislav: «People need culture and want it always be near»

12345

Струлёв Борислав: «Люди нуждаются в культуре и хотят, чтобы она всегда была рядом!» Strulev Borislav: «People need culture and want […]

далее

Белгородцы на олимпиаде: Три вопроса факелоносцу Бориславу Струлёву

83820_330

http://www.bel.ru/news/olymp/2013/12/05/83820.html — Борислав, Вы родом из Москвы, живёте в Нью-Йорке, но пронесёте олимпийский огонь по улицам нашего города. Что Вас […]

далее

Михаил Швыдкой: Наши танцовщики, певцы, дирижеры — заново завоевали мир

Блуждающие звезды В 1977 году Юрий Темирканов вместе с лондонским Королевским филармоническим оркестром записал для знаменитой EMI Вторую симфонию С.В. […]

далее

«Виолончель — это не страшно и не скучно»

UFtYjbMaOUNRpObsoBbN

http://www.russianspain.com/news/article6506.html Борислав Струлев: «Виолончель — это не страшно и не скучно» Всемирно известный виолончелист готовит сюрприз на Русском Благотворительном Балу […]

далее

Зелёный Weekend в Нью-Йорке с Бориславом Струлёвым

strulev green

http://greencityreview.ru/style/80-zeljonyj-weekend-v-nyu-jorke-s-borislavom-struljovym Зелёный Weekend в Нью-Йорке с Бориславом Струлёвым Борислав Струлёв – выдающийся русско-американский виолончелист исключительного темперамента и техники, музыкант безудержной […]

далее

Borislav Strulev — encyclopedia of Russian America

logo runyweb

An Interview with BORISLAV STRULEV)

далее

Все-таки, гала, а не джем сешн

Когда я пришел в «сердцу милый» джаз-клуб Bird Land на 44-й улице Манхэттена и увидел ход подготовки к гала концерту […]

далее

Новости культуры — Музыкальный фестиваль «Звезды на Байкале»

Музыкальный фестиваль «Звезды на Байкале» открылся 8 сентября в Иркутске сольным концертом Дениса Мацуева, идейного вдохновителя и художественного руководителя смотра. […]

далее

Борислав Струлев: «Играю „Болеро“ Равеля под басню о нефтяном магнате»

1477933_254323451390255_152329337_n

21 августа исполняется 35 лет звездному музыканту, который первым начал играть на виолончели джаз и записывать с ней саундтреки к […]

далее
доп.заголовок

Хроника Новоселья на Тургеневской

Поздравить театр пришел и президент России Владимир Путин, который отказался от предназначенной для высоких гостей ложи Годо и выбрал место […]

далее

Top-100 самых стильных людей планеты

top100-JQ

«Человек, имеющий ежедневные отношения с классической музыкой, в какой-то момент неминуемо проникает в суть прекрасного — в том числе и в отношении одежды…»

далее

Новости культуры: Борислав Струлев на фестивале «Crescendo»

В эти дни в Москве проходит музыкальный фестиваль «Crescendo». Сегодняшнее выступление на фестивале одного из лучших виолончелистов планеты Борислава Струлева […]

далее

ФОРУМА УСПЕХА: ВЫСОКИЕ ОБОРОТЫ БОРИСЛАВА СТРУЛЕВА

JC

«Музыкантом высоких оборотов, лучшим виолончелистом планеты называют Борислава Струлева музыкальные критики мира. Его исключительный темперамент и техника поражают, а обаяние и невероятный звук завораживают и очаровывают зрителей всех известных сцен мира…»

далее

Мечтаю создать фестиваль русской музыки в Турции

Своими учителями Борислав Струлев называет Мстислава Ростроповича, Йо-Йо-Ма, Марту Истомин-Казальс, Давида Герингаса, Валентина Берлинского. С одним из ведущих виолончелистов мира […]

далее

Музыкальный фестиваль «Crescendo»

Борислав Струлев, исполнитель музыкальной партии в фильме Бессона, примет участие в фестивале «Crescendo»…

далее

«Crescendo-2009». По нарастающей

Предпоследний день фестиваля «Crescendo-2009» в Пскове оказался, наверное, самым разнообразным. К музыкантам присоединились театральные артисты. Вернее сказать, они к ним […]

далее

ВСЕ ДЖАЗЫ В ГОСТИ БУДУТ К НАМ

— Как виолончелист, я работаю в очень разных направлениях, — говорит Борислав Струлев, – от классики, джаза и до поп-музыки, играю на самых значительных сценах мира.

далее

«Виолончелист высоких оборотов» пять лет спустя

Критика наградила его целым рядом эпитетов: «виолончелист высоких оборотов», «монстр струнный», «музыкант исключительного темперамента и техники», «один из лучших виолончелистов […]

далее

БОРИСЛАВ СТРУЛЕВ ИГРАЛ В ДУЭТЕ С КОМПЬЮТЕРОМ

Премьера программы виолончелиста Борислава Струлева «MIX Египетских пирамид» состоялась 15 декабря в рамках фестиваля «Magic Mix» в особняке приемов и торжеств Петра Смирнова.

далее

BOB STRAUSS IS PROOF THAT DIPLOMACY NEED NOT BE HUMORLESS

iYwacaj5V4sE

WASHINGTON — It was so Bob Strauss.

далее

В Москве вручены премии «Хрустальная ладья»

9 декабря состоялась ХI ежегодная церемония вручения премии в области развития гостиничного комплекса города Москвы «Хрустальная ладья — 2005″.

далее

«ЧЕЛКА» И НЕМНОЖКО НЕРВНО В РУКАХ МОЛОДОГО ВИРТУОЗА ВИОЛОНЧЕЛЬ ПОЕТ

trud

Борислава Струлева называют одним из лучших виолончелистов планеты. А его дебют в нью-йоркском Карнеги-холле с легендарным пианистом Байроном Джайнисом, когда они вместе исполнили Сонату Шопена, критики назвали сенсационным.

далее

Церемония вручения премии «Хрустальная ладья»

5 stars

Молодой, но уже хорошо известный виолончелист Борислав Струлев покорил не только слушателей всех знаменитых концертных залов мира, но и особую публику — участников прошлогодней церемонии вручения премии «Хрустальная ладья»…

далее

Концерт фестиваля был посвящен памяти жертв трагедии в Беслане

3 октября 2005 года Госоркестр принял участие в праздновании Дня города, выступив на двух фестивалях. Это I Международный фестиваль «Музыкальный […]

далее

Открытие Московского кинофестиваля обошлось без сюрпризов

Звезды устроили модное дефиле и остались равнодушны к итальянскому кинематографу Ксения Иванова 18 июня 2005 В пятницу вечером в столице […]

далее

Виолончель – это cool

На днях завершился фестиваль Crescendo, который придумал известный музыкант, победитель последнего Конкурса им. Чайковского Денис Мацуев. Идея Crescendo – представить […]

далее

Cellist, MSO apply heat to Latin beats of new concerto

415f7EmriLL._AA278_PIkin4,BottomRight,-34,22_AA300_SH20_OU01_

Borislav Strulev premiered it in Sweden in June, and now the concerto has found its way to Milwaukee. Strulev played the U.S. premiere here Friday, with guest conductor Miguel Harth-Bedoya and the MSO.

далее

Борислав Струлев: Играет не плоть, играет – дух…

Борислава Струлева в Иркутск на самый первый фестиваль классической музыки «Звезды на Байкале» привез наш знаменитый земляк Денис Мацуев. С […]

далее

БОРИСЛАВ СТРУЛЁВ сыграл концерт ВИЛЬАМА ВОЛТОНА с большим увлечением

Концерт В. Волтона был сыгран на высочайшем уровне. Выходец из России, виолончелист Борислав Струлёв играл с невироятно сильной концентрацией. Обычно […]

далее

ВИОЛОНЧЕЛИСТ ВЫСОКИХ ОБОРОТОВ

“Виолончелист Борислав Струлёв наэлектризовал зрителей.” — Написал Пер-Инге Планефорс Не меньше, чем 3.500 оборотов в минуту. Я конечно имею ввиду […]

далее